英语资讯
News

BBC在线收听下载:特朗普举行新冠疫情以来的首场集会

Source: 恒星英语学习网    2020-06-24   English BBS   Favorite  
Hello, I'm Neil Nunes with the BBC news.
President Trump is addressing thousands of supporters in the Republican stronghold of Tulsa in Oklahoma. At his first rally since coronavirus restrictions, he's hoping to boost his flagging poll numbers. But the indoor arena is very far from full and its upper tier largely empty. Mr. Trump told those present they were warriors. He cast doubt on the genuineness of some of the country's coronavirus cases after 25 million people had now been tested in the US. When you do testing, to that extent, you're gonna find more people. You're gonna find more cases. So I said to my people, slow the testing down, please. They test and they test. We have tested people don't know what's going on. We got this. We got another one over here. The young man is 10 years old. He's got the sniffles. He'll recover about 15 minutes. That's the case, add up to, that's a case.
特朗普总统在俄克拉荷马州的共和党大本营塔尔萨向数千名支持者发表了讲话。在冠状病毒限制实施后的首次集会上,他希望能提振低迷的支持率。但是,举行集会的室内场馆没有坐满,上层基本空无一人。特朗普告诉在场的人,他们是勇士。他对美国一些冠状病毒病例的真实性提出了质疑,目前美国已有2500万人接受了检测。在某种程度上,当你做检测时,你会找到更多感染的人。你会找到更多的病例的。所以我要对我的国民说,请放慢检测速度。他们在不停地测试。我们测试的人甚至不知道发生了什么。举一个例子,有一个10岁的男孩,他感冒了,他会在15分钟后恢复。然而他就被检测为了一个病例。

Three people have been killed and three are seriously injured after multiple stabbings in the English town of Reading. A 25-year-old local man was arrested at the scene. Eyewitnesses say the attacker walked through a crowded park in the town centre. He approached a group of people and started stabbing them indiscriminately in the neck and under the arms. He then moved to another party. Hannah Wilkinson reports from reading. Dozens of officers are manning a massive cordon around Forbury Gardens, the park where the stabbing took place in broad daylight. At least three people have died in the incident. Those injured have been taken to hospital. A man was arrested at the scene. Security sources have told the BBC he's thought to be Libyan. The Prime Minister said his thoughts with all those affected by what he described as an appalling incident.
英国雷丁镇发生了持刀袭击事件,造成3人死亡,3人重伤。一名25岁的当地男子当场被捕。目击者称袭击者穿过市中心一个拥挤的公园。他走近了一群人,开始不分青红皂白地刺他们的脖子和腋下。然后他又去了另一个人群。请听汉娜,威尔金森在雷丁镇的报道。数十名警察在案发地福伯里花园周围设置了大范围的警戒线,这所公园在光天化日之下发生了持刀杀人事件。至少有三人在事故中丧生。伤者已被送往医院。一名男子当场被捕。安全部门告诉BBC,凶手被认为是利比亚人。英国总理表示,这起事件令人震惊,他对收影响的所有人表示慰问。

One of America's most important prosecutors, the US attorney for Manhattan, Geoffrey Berman, says he has agreed to step down from his role with immediate effect. Mr. Berman said he had full confidence in his deputy, Audrey Straus, who now replaces him. More details in this report from David Willis. Reports here suggest Mr. Trump had been seeking to remove Mr. Berman for some time. And on Friday night, the Attorney General William Barr announced in a press release that Mr. Berman was stepping down. Shortly afterwards, however, Mr. Berman issued a statement of his own saying not only that he hadn't resigned, but that he had no intention of leaving. As if to reenforce the point, Mr. Berman turned up for work today, prompting William Barr to write to him, saying that he had asked President Trump to remove him with immediate effect and Mr. Trump had agreed to do so. Mr. Berman has since issued a statement praising his successor, Audrey Strauss. David Willis.
美国最重要的检察官之一、美国曼哈顿检察官杰弗里•伯曼表示,他已同意辞职,立即生效。伯曼称,他对他的副手奥德丽•斯特劳斯充满信心,她现在已经成为了他的继任者。请听戴维•威利斯的报道。有报道称,特朗普一段时间以来一直在寻求撤换伯曼。周五晚上,司法部长威廉•巴尔在一份新闻稿中宣布,伯曼将辞职。但不久之后,伯曼发表了一份自己的声明,称他不仅没有辞职,而且无意离职。似乎是为了证明他没有辞职,伯曼今天去上班了,这促使威廉•巴尔写信给他,称其已要求特朗普总统立即解除他的职务,特朗普也同意了。此后,伯曼发表了一份声明,称赞他的继任者奥黛丽•斯特劳斯。

This is the world news from the BBC.


将本页收藏到:
上一篇:BBC在线收听下载:美国各地庆祝纪念奴隶制结束的“六月节”
下一篇:BBC在线收听下载:世卫组织称新冠新增感染病例多来自美洲

最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved